자료검색 > 상세페이지

저자

발행처

발행년도

KDC : 714
도서 번역자를 위한 우리말 공부 : 한국어를 잘 이해하고 제대로 표현하는 법

소장정보

소장정보
등록번호 낱권정보 자료실 / 청구기호 / ISBN 자료상태 반납예정일 예약 상호대차서비스
GD0000013310 [연무]종합자료실
714-이115ㅂ
예약불가 - 예약불가 상호대차신청

상세정보

<번역은 외국어 실력에서 시작하여 한국어 실력에서 완성된다!한국어를 잘 이해하고 제대로 표현하는 법 『번역자를 위한 우리말 공부』. 저자는 한겨레교육문화센터 강좌인 ‘번역자를 위한 한국어 문장 강화’를 진행하던 중, ‘한국어 표현을 더 섬세하게 익히는 일’이 번역자에게 가장 필요한 덕목이라는 걸...

도서정보 상세보기[NAVER 제공]

목차

번역자를 위한 우리말 공부 - 이강룡 지음
번역가이자 글쓰기 교육 전문가인 이강룡이 쓴 <번역자를 위한 우리말 공부>. 저자는 원서를 분석하고 외국어 공부를 하는 것 말고, 평소 한국어 의사소통 습관을 잘 들여야 번역자에게 좋은 글쓰기 태도가 몸에 밴다고 주장한다.

http://www.aladin.co.kr/shop/wproduct.aspx?ItemId=37821256&copyPaper=1&ttbkey=ttbhcr98061138004&start=api

머리말

1장 좋은 글 고르기
1. 주제가 명료한가
2. 출처가 정확한가
3. 근거가 충분한가
4. 책임이 분명한가

2장 용어 다루기
1. 비슷한 용어 구별
2. 잘못 쓰는 말 분석
3. 새로운 표현 제안

3장 맥락 살피기
1. 출발어의 맥락
2. 도착어의 맥락
3. 오역의 조건

4장 문장 다듬기
1. 오류 줄이기
2. 군더더기 없애기
3. 문장의 격 맞추기
4. 외국어 투 바루기

5장 문법 지식 갖추기
1. 문법 공부 요령
2. 문장 부호 사용

6장 배경지식 활용하기
1. 역주
2. 해설

맺음말
참고 자료


[인터넷서점 알라딘 제공]

내가 찾은 검색어

천안시도서관

본 웹사이트에 게시된 이메일 주소는 자동수집을 거부하며 이를 위반시 정보통신망법에 의해 처벌됨을 유념하시기 바랍니다.

(31127) 충남 천안시 동남구 중앙로 118 / Tel : 041-521-3721~2

Copyrightⓒ Cheonan-Si. All rights reserved.

Libropia QR code